আমরা বলেছিলাম ।। সামান্থা ব্যারেন্ডসন
আমরা এক মৃত গায়কের কথা বলেছিলাম যার ডানা পুড়ে গেছিলসুরা আর কবিতার প্রেমেআমরা কথা বলেছিলামসিনেমা নিয়েসাদাকালো ছবিউন্মুখ নায়িকাযৌনতাতাদের হস্তাবরকএবং তাদের দীর্ঘ আঁখিপাতাআমরা অনেক ভুলে যাওয়া কবিতাদের কথা বলেছিলামযেগুলো আকাশ ছিঁড়ে দিয়েআমাদের ঝড়ের কাছে অসহায় রেখেশব্দের মধ্যে হত্যা করেছিল আমরা একটা হাঁটার কথা বলেছিলামপ্ল্যাটেনেস গাছের তলায়অস্তিত্বহীন প্যারিসে একটি ছাতার খোঁজেযা হারিয়ে গিয়েছিল অন্য কোনও দিনতুমি আসোনিঅন্ধকার প্রেক্ষাগৃহে -প্রজেক্টরের আলোএবং এই চারজন স্মৃতি রোমন্থকের সঙ্গেশুধু আমিই আছি।
[Samantha Barendson: ফরাসি কবি। জন্মেছিলেন ১৯৭৬ সালের ১৬ ই এপ্রিল। সামান্থার বাবা ছিলেন ইতালীয়। মা আর্জেন্টাইন। সামান্থা এখন থাকেন লিওনে। তিনি চারটি ভাষা বলতে পারেন। নিজেকে মনে করেন ফ্রাঙ্কো-ইতালো-আর্জেন্টাইন। ভার্সোপোলিস প্রজেক্টের সূত্রে সামান্থা ইউরোপের অনেকগুলি কবিতা উৎসবে অংশ নিয়েছেন। 'Le Citronnier' (The Lemon Tree) বইয়ের জন্য মার্চ ২০১৫ তে পেয়েছেন ফরাসি কবিতা পুরস্কার Rene Leynaud। "পোয়েটস হু উইল ডাই সাম ডে" দলের অন্যতম সদস্য হিসেবে সামান্থা মনে করেন কবিতাকে সব জায়গায় আর সবার কাছে ছড়িয়ে দেওয়া দরকার। কারণ কবিতার মানচিত্রে কোনও কাঁটাতার নেই।]